Keine exakte Übersetzung gefunden für طَرِيقٌ مُوَصِّلٌ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch طَرِيقٌ مُوَصِّلٌ

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • So braucht der Flughafen ein Terminalgebäude und einen Hangar, technische Ausrüstung, eine Zugangsstraße und eine Verbindung zwischen der Start- und Landebahn und den Einrichtungen für Passagiere.
    ومن ثم فإن المطار يحتاج إلى صالة ركاب وهنجر للعاملين وتجهيزات تقنية وطريق موصِل للمطار ووصلة بين ممري الإقلاع والهبوط وبين المنشآت المخصصة للركاب.
  • Mit den Worten des Nobelkomitees führt "der einzig gangbare Weg zum Weltfrieden und zu globaler Zusammenarbeit [] über die Vereinten Nationen".
    ووفقا لما قالته لجنة جائزة نوبل فإن “الطريق الوحيد الموصل إلى السلام والتعاون في العالم يمر عبر الأمم المتحدة”.
  • Er sagte : " Darum , daß Du mich hast abirren lassen , will ich ihnen gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern .
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Er sagte : " Darum , daß Du mich in Verirrung hast fallen lassen , werde ich ihnen ganz gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern .
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Er sagte : « Weil Du mich hast abirren lassen , werde ich , ich schwöre es , ihnen auf deinem geraden Weg auflauern .
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Er sagte : " Und weil DU mich ( durch diese Prüfung ) hast abirren lassen , werde ich ihnen auf Deinem geradenWeg auflauern ,
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Führe uns den geraden Weg
    دُلَّنا ، وأرشدنا ، ووفقنا إلى الطريق المستقيم ، وثبتنا عليه حتى نلقاك ، وهو الإسلام ، الذي هو الطريق الواضح الموصل إلى رضوان الله وإلى جنته ، الذي دلّ عليه خاتم رسله وأنبيائه محمد صلى الله عليه وسلم ، فلا سبيل إلى سعادة العبد إلا بالاستقامة عليه .
  • Und dies ist der Weg deines Herrn , ein gerader ( Weg ) Wahrlich , Wir haben die Zeichen für die Leute dargelegt , die sich ermahnen lassen .
    وهذا الذي بيَّنَّاه لك -أيها الرسول- هو الطريق الموصل إلى رضا ربك وجنته . قد بينَّا البراهين لمن يتذكر من أهل العقول الراجحة .
  • Sprich : " Wahrlich , mich hat mein Herr auf einen geraden Weg geleitet zu dem rechten Glauben , dem Glauben Abrahams , des Aufrechten . Und er war keiner der Götzendiener . "
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المشركين : إنني أرشدني ربي إلى الطريق القويم الموصل إلى جنته ، وهو دين الإسلام القائم بأمر الدنيا والآخرة ، وهو دين التوحيد دين إبراهيم عليه السلام ، وما كان إبراهيم عليه السلام من المشركين مع الله غيره .
  • Er sprach : " Dies ist ein gerader Weg , den Ich ( dir ) gewähre .
    قال الله : هذا طريق مستقيم معتدل موصل إليَّ وإلى دار كرامتي . إن عبادي الذين أخلصوا لي لا أجعل لك سلطانًا على قلوبهم تضلُّهم به عن الصراط المستقيم ، لكن سلطانك على مَنِ اتبعك مِنَ الضالين المشركين الذين رضوا بولايتك وطاعتك بدلا من طاعتي .